LOADING...
MAEDA FUJINKA CLINIC

BLOG

ブログ

IMG_0075

 

明けましておめでとうございます。

皆様方にとって、今年もよい年でありますようにお祈り申し上げます。

ムーミン谷はいま冬眠中です。

クリニックは、1月4日から通常通りに診療します。
今しばらくお待ちください。

平成28年 1月 元旦
まえだ婦人科クリニック 前田哲雄

IMG_0090

 

今年の診療は終了しました。

5月から開院して「少しでも皆様方の健康の手助けができたかな?」
と自分たちに問いかけています。

来年も、もっと皆様方のお役に立てるように努力します。
これからもよろしくお願いします。

院長

 

 

XRF_12days

 

今週はクリスマス。クリスマスソングがよく流れる季節です。荘厳な歌、ロマンティックな歌、下心のありそうな歌、いろいろありますが、耳に残っているが「クリスマスの12日」です。

クリスマス(12月25日)から公現祭(1月6日)までに大事な人からプレゼントしてくれたものを(忘れないように)歌い綴っている、たわいのない内容ですが楽しい歌です。

公現祭とは、キリストの誕生を「東方の三博士」が訪問してお祝いした日だそうです。
そういえば実家も私も別にキリスト教徒ではありませんが、自宅から近かったからか「カトリック幼稚園」に通っていていました。クリスマスの学芸会には「イエズス様の降誕」の劇を毎年するのですが、僕は「東方の三博士」の役をしていたことを思い出しました。まぁ、最後に出てきて「おめでとう!」いう「ちょい役」でしたが、幼心になんとなく賢くなった気分でした。

クリスマスの12日 ≪The Twelve Days of Christmas≫

On the first day of Christmas,     クリスマスの1日目に
My true love sent to me      私の本当に愛する人が私に贈ってくれた
A partridge in a pear tree.      洋梨の木にとまったやまうずらを
On the second day of Christmas,    クリスマスの2日目に
My true love sent to me      私の本当に愛する人が私に贈ってくれた
Two turtle doves,      二羽のキジバトを
And a partridge in a pear tree.     洋梨の木にとまったやまうずら
On the third day of Christmas,     クリスマスの3日目に
My true love sent to me      私の本当に愛する人が私に贈ってくれた
Three French hens,      3羽のフランスめんどりを
Two turtle doves,      2羽のキジバト
And a partridge in a pear tree.     洋梨の木にとまったやまうずら
On the fourth day of Christmas,     クリスマスの4日目に
My true love sent to me      私の本当に愛する人が私に贈ってくれた
Four calling birds,      4羽の歌う鳥を
Three French hens,      3羽のフランスめんどり
Two turtle doves,      2羽のキジバト
And a partridge in a pear tree.      洋梨の木にとまったやまうずら
On the fifth day of Christmas,       クリスマスの5日目に
My true love sent to me      私の本当に愛する人が私に贈ってくれた
Five golden rings!      5つの金の指輪を
Four calling birds,      4羽の歌う鳥
Three French hens,      3羽のフランスめんどり
Two turtle doves,      2羽のキジバト
And a partridge in a pear tree.      洋梨の木にとまったやまうずら

(中略)

On the twelfth day of Christmas,     クリスマスの12日目に
My true love sent to me      私の本当に愛する人が私に贈ってくれた
Twelve drummers drumming,      12人の太鼓をたたいているドラマーを
Eleven pipers piping,      11人の笛を吹いている笛吹き
Ten lords a-leaping,      10人の飛び跳ねている王様(男)
Nine ladies dancing,          9人の踊っている貴婦人
Eight maids a-milking,        8人のミルクをしぼっているメイド
Seven swans a-swimming,         7羽の泳いでいる白鳥
Six geese a-laying,        6羽の卵を産んでいるがちょう
Five golden rings!      5つの金の指輪

Four calling birds,      4羽の歌う鳥
Three French hens,      3羽のフランスめんどり
Two turtle doves,      2羽のキジバト
And a partridge in a pear tree.      洋梨の木にとまったやまうずら

And a partridge in a pear tree.      洋梨の木にとまったやまうずら

sample_layerd_2_ZZ
最近色々なメディアで取り上げられている

『エクエル』

ご存じですか?

ミドルエイジ(40代後半〜50代前半)の女性において、
様々な不調が起こりやすくなるといわれるのが、
いわゆる更年期症状・障害。
例えば、のぼせ・ほてり、発汗、頭痛、肌荒れ、めまい、物忘れ、不眠、疲労感、肩こり、食欲不振、腰痛、関節痛、しびれ、etc
この時期に現れる不調は実に多岐に渡るといわれています。

story-equ_04

エクオールという成分を含んだ『エクエル』が、
これらの更年期症状を和らげるということだけでなく、
骨粗しょう症の予防と改善、そして皮膚や血管の健康を保つなど、
最近ミドルエイジ女性の健康維持への効果が期待され、
よく取り上げられるようになりました。

しかも、いざ更年期になってから症状に翻弄されるのでなく、
早い段階からの備えをおすすめだとか。
パンフレットには『30代から始めよう!更年期を乗り越えるための備え』と。

クリニックでも取り扱っております。
ご興味がある方はぜひこちらを。
受付にてパンフレットもご用意しています。
ご遠慮なくお申し付けください。

なお、即効性というよりは長い目で見て試してみてください。
おおよそ3〜6ヶ月するとその変化を感じる方が多いようです。

☝︎参考☝︎
実際に購入された方からのご意見・ご感想…
・便秘が解消された。(便通が良い)
・肌の調子が良い。
・なんとなく体調が良い。(気分が良い)
・友人にもすすめた。
など。

51FHB67P9QL
当院にお見えになる小さなお連れ様から、最近懐かしいお話を伺いました。

「前に幼稚園のお遊戯会の時に、『おおきなかぶ』で〝ねこ〟だったよ。」

『おおきなかぶ』

懐かしいと思ったものの、
なんとなくあらすじは思い出せるのに、
登場人物(動物?)がよく思い出せない。
みんなで力を合わせて一つのことを成し遂げる、そんなお話だったはず…と色々調べてみました。

あまり詳しい内容は敢えてお伝えしませんが、
大筋は合っていたようで
登場人物(動物)は、
おじいさん、おばあさん、孫娘、いぬ、ねこ、ねずみ
のようです。

懐かしくなった方はぜひ読んでみてください。

「うんとこしょ、どっこいしょ」
まだまだかぶは抜けません。

このフレーズだけは、記憶に残っていました。
意外と覚えているものですね。
確か小学校の教科書に載っていた気がします。
お子様への読み聞かせの際は、ぜひ振り付きで本を読んであげてください。

ページの先頭へ戻る ページの先頭へ戻る

アクセス情報へ